Əkrəm Əylislinin "Drujba narodov” jurnalının 2012 dekabr nömrəsində çap edilmiş "Daş yuxular” romanı cəmiyyətdə geniş rezonans doğurub. Əsər kəskin ictimai etirazla qarşılanıb, bir çox ictimai xadimlər, yazıçılar, siyasətçilər əsər əleyhinə çıxışlar ediblər. Ölkənin müxtəlif yerlərində yazıçının əleyhinə aksiyalar keçirdilib, kitabları yandırılıb. Prezident İlham Əliyev imzaladığı fərmanla Əkrəm Əylislini Xalq Yazıçısı fəxri adından məhrum edib.
Lakin bu günə qədər Azərbaycan oxucularının əksəriyyəti rus dilində çap edilmiş romanla tanış ola bilməyiblər. Əkrəm Əylisli 2006-cı ildə bitirdiyi romanın orijinal (azərbaycan dilində olan) versiyasını çap etdirməyib üstəlik tərcümə üçün də heç kimə icazə verməyib. Bununla da azərbaycandilli oxucular roman haqqında məlumatı birbaşa romandan yox, ona verilmiş şərhlərdən almaq məcburiyyətində qalıblar.
Strategiya.Az saytı romanı tam şəkildə tərcümə edərək oxuculara təqdim edib. Orijinalı azərbaycan dilində olan bu əsər təəssüf ki, rus dilindən tərcümə ilə oxuculara çatdırılır. Talısh.org tərcümənin yayılması və "Drujba narodov”dakı variantına adekvatlığı üçün heç bir məsuliyyət daşımadığını bəyan edir.
"Drujba Narodov”un təqdimatı
Əkrəm Əylisli - Azərbaycanın Xalq Yazıçısı, Əməkdar İncəsənət Xadimidir. Ölkəsinin ən ali "İstiqlal" (2002) və Azərbaycan ədəbiyyatına göstərdiyi böyük xidmətlərə görə "Şöhrət" ordeninə layiq görülüb. Ötən əsrin 60-cı illərindən jurnalın dost müəllifləri sırasındadır (bir müddət redaksiya heyətinin üzvü olub). Vaxtı ilə qələmə aldığı "Adamlar və ağaclar" trilogiyası Ümumittifaq şöhrəti qazanıb, əsərləri bütün SSRİ və Şərqi Avropa xalqlarının dillərində işıq üzü görüb. Eyni zamanda Əkrəm Əylislinin nəsri ingilis, fransız, alman, ispan dillərinə tərcümə edilib. O, Azərbaycanın bir çox teatrlarında səhnəyə qoyulan pyeslərin müəllifidir, ssenariləri əsasında kinofilmlər çəkilib. Turgenev, Korolenko, Çexov, Paustovski, Böll, Şukşin, Aytmatov, Markes, Rüşti kimi ədiblərin yaradıcılığından örnəkləri tərcümə edərək azərbaycanlı oxuculara çatdırıb. Hazırda Azərbaycanda yazıçının "Əylisdən Əylisə" memuarları çox oxunur. "Daş yuxular" roman-rekviyeminin nəşri ədibin 75 illik yubileyinə təsadüf edir. Ad günü münasibəti ilə Əkrəm Əylislini hərarətlə təbrik edirik. Əkrəm Əylislinin "Daş yuxular" roman-rekviyemi sadəcə bədi mətn deyil, bu, həqiqətən vətənini sevən bir yazıçının öz xalqının şərəf və ləyaqəti naminə ən acı həqiqətləri fövqəladə bir cəsarətlə demək cəhdidir. İnsanların vətən sevgisinə zərrə qədər şübhə olmasa da yazıçının həmvətənlərinə üz tutaraq dedikləri olduqca gərəkli və xeyirlidir. Ruslar, ermənilər, gürcülər, serblər, albanlar, ərəblər... bir sözlə ümumi dil tapmaq naminə məşəqqət çəkən hər kəs üçün xeyirlidir.
Lev Anninski lbu əsər haqqında resenziyada yazır:
"Hər iki tərəf etiraf etməli, hər iki tərəfin adamları qəlblərindəki kin və nifrətin nədən qaynaqlandığına nəzər salmalıdırlar. Ə.Əylislinin sətrlərindən qan axan romanının əsas mövzusu budur. Bu bədbəxtliyin sonu varmı? Yerin yalnız bir əlcəsini cənnət bilərək, çaqqallar və ilanlar məskən salan dağlar arasında kimsəylə ünsiyyət saxlamadan, heç kəsə toxunmadan, bir kimsəyə qaynayıb qovuşmadan yaşamaq mümkünmü? Yox, əlbəttə, yox! Təmaslar qaçılmazdır. Ən azı yer üzündə sevgi deyilən bir qüdrət var. Elə bir qüdrət ki, hansı tərəfin haqlı, hansı tərəfin haqsız olduğunun fərqinə varmır. Ən azı qarışıq sevgilərdən doğulan insanlar var. Və nəhayət adamların bir-birindən ayrı yaşaya, bir-birindən qaçıb gizlənə bilmədiyi məhkumluq var. Bütün bunları bildiyinə görə susmağı bacarmayan, səsini içində boğmağa gücü çatmayan yazıçının həqiqəti deməkdən ayrı bir yolu varmı?
Əkrəm Əylisli ən doğru yolu tutaraq nifrəti yerində oturdub." Urvatsız ölən həmvətənlərimin xatirəsinə
Əsərin tam versiyası ilə aşağıda tanış ola bilərsiniz
|